موضوعات وبسایت : تحقیق
سوالات امتحان آیین نامه رانندگی

من میرم کلاس زبان به انگلیسی

من میرم کلاس زبان به انگلیسی

نویسنده : مسعود زمانی | زمان انتشار : 30 بهمن 1399 ساعت 22:13

سوالات امتحان آیین نامه رانندگی

اینکه تایتل رو اینطوری نوشتم و تاکید بر روی “من” داشتم چون رشته من انگلیسی نیست و اینکه بیام بگم بچه ها چطوری زبان بخونین یه بی احترامی خیلی بزرگ به تمام کسانی هست که در دانشگاه آموزش زبان انگلیسی میخونن و خوندن و پیج های خوبی هم روی اینستگرم دارن برای همین در عنوان نوشتم اینطوری که من میخونم تا به اشتراک گذاشتن تجارب شخصی باشه تا ارائه روش آموزشی.

من از بچگی زبان خوندم ولی هیچ وقت دیر نیست

در رابطه با اینکه کی زبان رو شروع کردم، من چون برادر بزرگترم (با اختلاف سن یازده سال) در دبیرستان  به شدت زبان انگلیسی میخوند و دانشگاه هم همین رشته رو ادامه داد، ناخودآگاه جو خونه و هرآنچه که میدیدیم و گوش میکردیم انگلیسی بود. اینطوری شد که من برای یادگیری زبان انگلیسی کلاس نرفتم و همه چیز رو شنیداری یاد گرفتم. از سریال ، موسیقی،کتاب هایی که وقتی الفبای انگلیسی رو یاد گرفتم شروع به خوندن کردم. یادمه تابستون ها که برادرم سر کار و دانشگاه بود من میومدم سراغ کتابخونه اش و هر کتابی رو در هر سطح از گرامر میخوندم و یاد میگرفتم. اینارو برای این میگم که من درسته از سیستم منسجم و آکادمیکی زبان یاد نگرفتم ولی یه نکته خیلی مهم رو میشه برداشت کرد که الان براتون میگم

زندگی من با انگلیسی گره خورده بود

یکی از بهترین کارهایی که برای یادگیری زبان میشه انجام داد اینه که محیطی رو به وجود بیاریم که مدام در ذهن ما ورودی به زبان انگلیسی داشته باشه. اول از همه اینکه نباید گارد داشته باشیم که من انگلیسی دوست ندارم، یا انگلیسی سخته، یا من که زبان یاد نمیگیرم… اینا موانع ذهنی به وجود میارن. اتفاقا همه میتونن که انگلیسی یاد بگیرن فقط باید ایجاد علاقه کرد. وقتی که موسیقی و فیلم و کتاب هایی که حتی اوایلش معنایش رو نمی فهمیدم باعث شد من به انگلیسی علاقه مند بشم و انگلیسی رو یاد بگیرم پس این قضیه جواب میده و میتونه که به یادگیری زبان کمک کنه. پس باید زندگی رو از سمت فارسی به انگلیسی برد تا ذهن مدام درگیر باشه . در انتهای متن وقتی همه روش هارو گفتم،  میگم که من چه تایمی زبان میخونم

موسیقی به شدت کمک میکنه

به شدت موسیقی میتونه از دو جهت بر آموختن زبان تاثیرگذار باشه. اولین و مهم ترینش اینه که موسیقی هر کشوری با هر زبانی بیانگر فرهنگ اون کشوره. هنر و فرهنگ یک کشور میتونه به عنوان یه عامل تاثیرگذار در ایجاد انگیزه باشه و اگر به انگلیسی علاقه مند نیستیم مارو به سمت این زبان بکشه. وقتی موزیکی زیبا باشه در ما ایجاد کنجکاوی میکنه که متنش چی داره میگه. دلیل دوم هم اینکه خیلی وقتها شنیدن موزیکی برای بارها و بارها بدون اینکه متوجه بشیم در جمله بندی ها به صورت ریتم دار اثرگذار هست و بعد از دو هفته خیلی اوقات جملاتی رو زیرلب زمزمه میکنیم که فقط و فقط با موزیک یاد گرفتیم و شاید اگر مثل کتاب خونده بودیم اصلا یادمون نمی موند چه برسه حفظ باشیم. بنابراین اصلا از موسیقی انگلیسی غافل نشین و حتما ملودی های آکوسیتیک و آروم رو دانلود کنین و با متنش تطابق بدین و جملات زیادی رو اینطوری یاد بگیرین. اپلیکیشن هایی مثل اسپاتیفای هم هست که پلی لیست های آکوستیک داره، البته وی پی ان میخواد و یه کم نصبش سخته. ولی مهم نیست و شما روی اینترنت آهنگ های خوبی پیدا میکنین.

40c8c54ac4b462d57214b206387abab0e6e7aa73-300x300.jpg

فیلم هایی که بارها و بارها تماشا کنیم

ولی اصل ماجرا فیلم و مخصوصا مخصوصا سریاله.سریال معجزه میکنه مخصوصا اگر در سطح متوسط هستین و جملات رو متوجه میشین اما همیشه با خودتون میگین چرا من خودم این جملات رو نمیتونم بسازم؟ یا دیدین خیلی ها انگلیسی خوبی بلدن اما فارسی صحبت میکنن انگار جمله هارو کلمه به کلمه ترجمه میکنن. خیلی وقتها حتی وقتی یه مقاله آکادمیک میخونم یدفعه میگم ا نکنه نویسنده اش فارسیه (چون جمله های انگلیسی اون مقاله، حس فارسی میدن ) و میرم میبینم آره مقاله ایرانی بوده. خب ولی هر سریالی انتخاب نکنین. سریال باید راحت باشه و تم اجتماعی خونوادگی داشته باشه. قدیم ها همه فرندز نگاه میکردن اما الان هم سریال های خوبی هست که یکی از بهترین هاش که منم خیلی باهاش کار میکنم دیس ایز آس هست. واقعا کمکم میکنه. اما چطوری با سریال، زبان انگلیسی کار میکنم؟

mv5bzgy3mdk3zwytnja1ys00nzfhlwixmtctotzhowvhzje2mjk0xkeyxkfqcgdeqxvynjmxnzcwoti._v1_ux182_cr00182268_al_.jpg

سریال یه خطری که داره اینه که جذب داستان بشیم و بگیم حالا ببینم بعد برمیگردم روش کار میکنم. ولی این کارو نکنین حتی اگر یه بار میبینین با خودتون بجنگین که قسمت بعد رو الان پخش نکنین. خب من چیکار میکنم؟

یک بار یه قسمت ۴۰ دقیقه ای رو بدون زیرنویس انگلیسی می بینم و دقت میکنم ببینم چقدر رو متوجه میشم. حالا که دید کلی از داستان و درک خودم دارم شروع میکنم به کار کردن بر روی قسمت های مختلف. قسمت های یک ربعه برای هر شب انتخاب میکنم و این بار زیرنویس انگلیسی رو اضافه میکنم. هر جمله ای رو یه بار که پخش میشه پاوز میکنم و تکرار میکنم. یه جای تنها باشین که خجالت نکشین کسی صدای شما رو بشنوه. جملات رو تکرار میکنم و اگر از اکسنت خودم خوشم نیومد یا ریتم جمله درست نبود یا اصلا جمله رو یادم رفته بود باز پخش میکنم و باز تکرار میکنم. انقدر که انگار من بازیگر اون سریال هستم و دارم متنم رو حفظ میکنم

شاید باورتون نشه شب هایی که اینطوری کار میکنم حتی شب توی خواب هم دارم صداهای انگلیسی میشنوم و صبح توی محل کار هم دلم میخواد یه سری جملات رو به انگلیسی بگم. یادم رفت بگم یه دفتر هم دارم که جملاتی که  برام قشنگه، یا سخته یا اصلا استعاره و ایدیم هست رو یادداشت میکنم و اونارو مدام دوره میکنم. چون توی متن داستان این جملات رو شنیدین دیگه درک اینکه کجا باید استفاده کرد سخت نیست

کتاب و پادکست

کتاب مقوله اش از پادکست جداست. کتاب رو برای این میگم که چشم شما عادت کنه به متن های طولانی خوندن بدون اینکه خسته بشه. ساختار ذهن یه جوریه که وقتی شما به ورودی انگلیسی مثل کتاب عادتش میدین کم کم شروع میکنه به سازگاری پیدا کردن و از خوندن متن های زیاد نه تنها خسته نمیشه بلکه چشم کلمات رو میشناسه و سریع میخونه. از همه مهم تر یاد میگیرین که با درک مطلب پیش برین. اینکه نیاز نیست تک تک کلمات رو بلد باشیم تا متنی رو متوجه بشیم و میشه از کلمه قبل و بعد معنی واژه رو حدس زد. کتاب های داستان شاید سخت باشه ولی کتاب هایی که برای شناخت از خود، اوتوبیوگرافی، انگیزه، برنامه ریزی، مینیمالیسم و اینجور چیزها هست برای اینکه خواننده رو سرگرم نگه داره از زبان سختی استفاده نمیکنه و خیلی روان تر از داستانه. مثل کتاب هایی که خیلی وقتها روی پیج اینستگرم معرفی میکنم.

 minimalism-300x300.jpg    81wojuxbbfl-198x300.jpg

پادکست کار فیلم و سریال رو انجام میده ولی یه درجه سخت تر چون دیگه دسترسی به متن نوشتاری هم نیست و باید هرآنچه می فهمیم رو یاد بگیریم ولی از لحاظ ریتم و لحن حرف زدن و جمله بندی خیلی تاثیرگذار هست. پادکست هارو میشه روی گوگل سرچ کرد همشون وبسایت دارن یا روی آیفون و گوشی های دیگه نصب کرد و گوش کرد. پادکست‌های آموزش زبان بی بی سی عالیه  ولی پادکست هایی هم که برای انگیزه و اینجور چیزها هست خیلی زبان انگلیسی قابل فهمی رو استفاده میکنن

       c96d6c337ac6aab8f4c065b3ce7bb205-300x200.png

روی گوگل سرچ کنین و پادکست های انگلیسی رو حتی میتونین دانلود کنین. به فارسی بنویسین دانلود وجلوش پادکست رو به انگلیسی بنویسین. یه سری وبسایت ها هست که مطالب خوبی دارن. مثل

eslpodcast-300x300.jpg          irlanguage.com

این سایت و سایت های مشابه چه فارسی و چه انگلیسی، پادکست های ای-اس-ال رو برای دانلود مجانی گذاشتن. سرچ کنین.. گوگل خیلی دوست خوبیه برای آموزش و یادگیری زبان

کتاب های کمک آموزشی

صد در صد کتاب های کمک آموزشی به من خیلی وقتها کمک میکنه. مخصوصا کتاب هایی مثل همین کتاب که روی پیجم هم معرفیش کردم. اگر مثل من خودآموز زبان میخونین باید وقت بذارین و روی اینترنت سرچ کنین و کتاب های خوب رو پیدا کنین. توی کتاب فروشی ها با دقت کتاب رو ورق بزنین و ببینین اون چیزی که شما دنبالش هستین به شما میده یا نه. نمیشه نسخه کلی گفت. خب یه سری کتاب ها مثل سری این یوز هست که کمک میکنه ولی باز هم از فردی به فرد دیگه فرق داره و هرکسی باید ببینه چطوری زبان یادبگیره بهتره

51qd8wmadgl._sx359_bo1204203200_-217x300.jpg     9781316629758-222x300.jpg

خوندن و خوندن بلاگ

بلاگ های انگلیسی معجزه میکنن چون نویسنده ها به روز ترین زبان انگلیسی رو به کار می برن و اصطلاحات و ترکیبات همه جدید هستن. یکی از وبسایت هایی که خیلی میخونم میدیم هست(روی عکس زیر کلیک کنین میره روش) ولی هم وی پی ان میخواد و هم بعد از خوندن چندتا مقاله در ماه پولی میشه، اما اسم نویسنده هایی که لحنشون رو دوست دارین بردارین و سرچ کنین و اکثرا وبسایت های مجانی دارن و اونجا هم مقاله هاشونو میذارن. روی میدیم میتونین موضوعی رو که دوست دارین سرچ کنین و کلی مقاله های به درد بخور میاد. ولی جدای از میدیم روی گوگل این عبارت هارو سرچ کنین و بلاگ های خوبی پیدا میکنین

Daily Life Style
Productivity blog
Motivation
Self-Awareness

یواش یواش خودتون متوجه میشین کدوم بلاگ خوبه و کدوم خوب نیست. همه چی رو خودتون سرچ کنین و خیلی متکی به این نباشین که بقیه چی میخونن. شاید چیزی که برای ساختار ذهنی شما هست خیلی جذاب تر از چیزی باشه که اکثریت جامعه میخونن. اوایل که میدیم میخوندم برام سنگین بود ولی الان میدونم کدوم نویسنده خوبه و کدوم نیست و حرفهای کدوم بلاگر جذاب تره و من میتونم الگوهای جمله بندی ازش یاد بگیرم جدای از اینکه بلاگ خونی ذهن رو به شدت باز میکنه

medium-membership-banner-262x300.png

صبر و حوصله

در نهایت تنها و تنها و تنها مشورتی که میتونم بدم اینه که صبر و حوصله داشته باشین. یک ماه روزی ده ساعت زبان نخونین و بعد دو ماه رهاش کنین بگین من که پیشرفت نکردم. زبان آموزی یه فرآیند به شدت زمان بر و طولانیه. باید همیشه خوند. خیلی وقتها برام روی اینستگرم مسج میاد که “من اگه مثل تو زبان می فهمیدم دیگه هیچی نمیخوندم چرا میخونی؟” این سوال یه تفکر نادرست رو نشون میده. زبان اون هم در کشوری که فارسی زبان هستیم به شدت فرار هست و نیاز به تمرین و ممارست فراوون داره. صبر و حوصله داشته باشین و به اثر مرکب در زبان آموزی اعتماد کنین. مطمئن باشین همه آدم ها میتونن انگلیسی یاد بگیرن و صحبت کنن فقط نیاز به تمرین و پشتکار دارن

جمع‌بندی

پس این همه مطلب و کتاب و منبع هست که میشه ازش استفاده کرد. ولی باید مصمم باشیم و ادامه بدیم. نمیشه بخوایم انگلیسی خوبی صحبت کنیم و بعد براش زحمت نکشیم. من صبح های زود که ذهنم بازتره بیدار میشم و کتاب های کمک درسی میخونم مثل همین کتاب هایی که عکسشو گذاشتم. وقتی دارم قهوه میخورم که بیام سر کار حتما یه مقاله روی وبلاگ میدیوم میخونم. توی مسیر تا محل کار پادکست های انگلیسی گوش میکنم و باز مسیر برگشت همون پادکست رو ادامه میدم. پیج های انگلیسی بسیاری روی اینستگرم فالو میکنم که کپشن های انگلیسی روزمره بخونم. عصرها تو خونه دوباره یه تایم مشخصی رو کتاب داستان میخونم و وقتی میخوام بخوابم چهل و پنج دقیقه یه قسمت از سریال رو دوباره نگاه میکنم و دقت میکنم ببینم چقدر از جمله ها یادم مونده. پنج شنبه جمعه ها هم که وقتم بیشتره، بیشتر و بیشتر روی تلفظ و جمله بندی های سریال و کتاب تمرکز میکنم. این روش منه.. شما ببینین چه روشی براتون بهتره و همون رو پشت هم ادامه بدین.

رأی شما (رأیتون به این مطلب رو با ستاره ها اعلام کنید)

[تعداد: ۷۵۶   میانگین: ۴.۴/۵]

نوشته‌های مرتبط

آیا این مطلب برای شما مفید بود؟


منبع: minimalbrisa.com



ارسال نظر

نام


ایمیل


نظر